[ Home ] [ wiz / dep / hob / lounge / jp / meta / games / music ] [ all ] [  Rules ] [  FAQ ] [  Search /  History ] [  Textboard ] [  Wiki ][ watchlist ][Options]

/games/ - Video Games

Video Games
[Clear List] [Clear Ghosts]
Email
Comment

SelectFile / Embed / Oekaki
File
Select/drop/paste files here
Password (For file deletion.)
 
04/01/25April fools!
[Hide] [Show All]
Expand all images

  [Go to bottom]   [Catalog]   [Return]   [Archive]

File (hide): 1701630181226-0.jpg (117.15 KB, 531x1024, 531:1024, 1696609233897068m.jpg) ImgOps iqdb

File (hide): 1701630181226-1.jpg (67.71 KB, 1280x960, 4:3, 142bdda0.jpg) ImgOps iqdb

File (hide): 1701630181226-2.jpg (43.95 KB, 226x409, 226:409, Otogiriso-game-cover.jpg) ImgOps iqdb

[–]  No.61103[Watch Thread]

let's talk about sound novel games. have you ever played one of them? most of them didn't come out of japan/overseas so the best you can do is to watch video of it on yt but it's in japanese. not enough translation. I like sound novel games they're comfy with element of horror

[–]  No.61291>>61905

Always wanted to play Machi, the supposed spiritual predecessor to 428 Shibuya Scramble, but alas I don't know Japanese. Texthooker MTLbros… the sound games have us beat.

[–]  No.61298>>61428>>61902

never even heard of this but seems like a good problem to throw AI at

detect japanese speech, remove japanese speech, translate it, add in english speech or whatever in the same style

if the results from those AI music videos where original vocals are dubbed out and replaced with the style of cartoon characters is anything to go off, it should be great quality in like 5 years from now

[–]  No.61428

>>61298
The hard part is the programming/disassembling and ensuring it never crashes.

[–]  No.61902>>61906

File (hide): 1728826957125.jpg (38.24 KB, 401x356, 401:356, cringe4.jpg) ImgOps iqdb

>>61298
>supporting ai
>being a dubfag
You're certified gay, sir.

[–]  No.61905

>>61291
this one? was it good and scary?

[–]  No.61906

>>61902
Machine translation is better than localization.
Besides lets be honest here, there is no way there is enough interest in this to attract proper fan translators nor enough commercial interest to justify paying proper translators.

That said I do think that using AI voices for such a project is dumb.
Subs are fine. Have a AI do the bulk of the work and have a fan translator proof read it and do QA. Makes it far less work so someone would be more likely to be willing to do it for free or very little. Plus the turnaround time would be much faster if multiple projects are the goal.



[Go to top] [Catalog] [Return][Update] ( Scroll to New posts) ( Auto) 5[Post a Reply]
Delete Post [ ]
[ Home ] [ wiz / dep / hob / lounge / jp / meta / games / music ] [ all ] [  Rules ] [  FAQ ] [  Search /  History ] [  Textboard ] [  Wiki ][ watchlist ]